Kitap Hakkında

Suat Yakup Baydur ( 1912- 1953)  Türk Dilbilimci.
Suat Yakup Baydur, uzmanlık alanındaki çalışmalarının yanı sıra, Türkçenin batı dilleri ile ilişkilerini ele alan, dil devrimini savunan yazılar yazdı. Okullarda klasik dillerin (Yunanca ve Latince) öğretilmesinden yana bir tutum sergiledi:
Antik çağdan Aristoteles, Platon, Solon, Hesiodos ve çağdaşı Walter Kranz, Peterich Eckhart, Clemens Brentano gibi isimlerin eserlerini özgün dilinden Türkçeye çevirmişti.  
1952'de, dil yazılarını derlediği "Dil ve Kültür" adlı kitabı Türk Dil Kurumu tarafından yayımladı. Türk Dil Kurumu üyesi olan Yakup Suat Baydur, 5 Ağustos 1953'te bir deniz kazasında öldü. 
Suat Yakup Baydur’un dil üzerine çeşitli makalelerinden damıttığı gazete yazılarından oluşan Dil ve Kültür, Türkçe konuşan, yazan, düşünen herkesi ilgilendirecek yazılar içeriyor.
“Platon’un akademisinde okumuş antik çağ filozofu gibiydi. Türk kültürünün bugünü ve geleceği için öne sürülmüş yanlış düşüncelere karşı çıkan bir kahramandı.”      Hasan Âli Yücel
“İdeal Türk aydınıydı. Bu ülkenin yetiştirdiği seçme bir değerdi.”    Haldun Taner
Dorlion Yayınları olarak 1952 yılında ki orijinal baskısını sadeleştirerek ve yeniden düzenleyerek hazırladığımız bu değerli çalışmayı Türk dilinin sevdalısı ve meraklısı okurlarımızla buluşturmaktan mutluyuz.

Devamını oku

Ürün Özellikleri

  • Kitap Özellikleri
  • Yayınlanma Tarihi
    5 / 2024
  • Yayınlanma Sayısı
    1
  • Sayfa sayısı
    120
  • Ağırlık
    120
  • Boyutlar
    13.5 x 21
  • Cilt Tipi
    Ciltsiz
  • Kağıt Cinsi
    1. Hamur
  • Yayınlandığı Konum
    Türkiye
  • Cep Boy
    Hayır
  • Barkod
    9786253740801
      Babil.com
      Tarayıcı ile devam et veya Uygulamada Aç