Babil’in Yorumu

Doğu’yla Batı’yı birleştiren bir toprağın insanları olarak, bu önce tahayyül sonra inşa edilmiş coğrafyaları yakından tanıyoruz; ikisinin arasında yaşamanın ne anlama geldiğini acıyla tecrübe etmeye de devam ediyoruz. Yine de birbirini doğuran ve birbirine göbekten bağlı bu iki kavram, tarihin hiçbir vaktinde böylesine keskin bir saflaşmanın, kimlik politikalarıyla derinleşmiş bir ayrışmanın özneleri olmamışlardı. Her iki dünyayı da çok iyi bilen, INALCO’da Arapça ve Farsça eğitimi almış ve hâli hazırda bu dilleri öğretip çeviriler yapan Fransız yazar Mathias Enard’ın Pusula’sı da buradan alıyor hızını, şimdiki zamanın kederini yükleniyor. Uykusuz olmasına karşın devinmeden duramayan bir zihnin ortaklığıyla Ortadoğu’da tek gecelik bir gezintiye çıkarıyor okurunu Enard, müzikten, edebiyattan, arkeolojiden, aşktan bahsediyor. Pusula, yalnızca tatmin edici ve alabildiğine melankolik hikâyesiyle değil, kıymetli bir bakış açısı kazandıran ve okurluk iştahını artıran yapısıyla da dikkati hak eden seçkin bir eser.

Kitap Hakkında

Bir Viyana gecesinde, uykusuzluktan mustarip müzikologFranz Ritter nedeni belli olmayan bir hastalıkla yatağında kıvranmakta, anılar ve rüyalar arasında gidip gelmektedir. Hayatındaki önemli anlar gözünün önünden geçer: Ortadoğu’nun efsunu; İstanbul, Halep, Şam ve Tahran gezilerinde yaşadıkları; çeşitli yazar, ressam, müzisyen, Şarkiyatçı ve araştırmacıya dair anıları zihninde yer tutmuştur. Ancak tüm bunların merkezinde gizemli ve ele gelmez bir kadına, Avrupa ile Ortadoğu arasındaki girift gerilime kapılmış içgörülü ve parlak Fransız akademisyen Sarah’ya duyduğu karşılıksız aşk vardır.

Mathias Énard’a 2015 Goncourt Ödülü’nün yanı sıra Leipzig Kitap Fuarı Ödülü (Almanya) ve Premio Gregor von Rezzori (İtalya) gibi ödüller kazandıran Pusula, 19. yüzyıl müzisyenleri, ezoterik Şarkiyatçılar, Balzac, Agatha Christie, Pessoa, Hayyam, Sâdık Hidâyet gibi edebiyattan ve tarihten kişilere dair anekdotlarla dolu, birbirinden bağımsız gibi görünen öğeler arasında akıl almaz bağlantılar ve köprüler kuran sıra dışı bir metin.

“Énard’ın en kapsamlı ve yetkin kitabı. Avrupa romanınınyakın geçmişteki en ustalıklı örneklerinden biri.”

Adrian Nathan West, Literary Review

“Ortadoğu sanatı ve kültürüne yazılmış olağanüstü, kaçamaklı,sıra dışı bir aşk mektubu.”

Dustin Illingworth, Los Angeles Review of Books

 

Devamını oku

Ürün Özellikleri

  • Kitap Özellikleri
  • Sayfa sayısı
    472
  • Yayınlanma Sayısı
    1
  • Ağırlık
    472
  • Boyutlar
    13 x 20
  • Cilt Tipi
    Ciltsiz
  • Kağıt Cinsi
    2. Hamur
  • Yayınlandığı Konum
    Türkiye
  • Cep Boy
    Hayır
  • Yayınlanma Tarihi
    6 / 2019
  • Barkod
    9789750740718
      Babil.com
      Tarayıcı ile devam et veya Uygulamada Aç